Prevod od "gdje to" do Češki

Prevodi:

kdekoliv to

Kako koristiti "gdje to" u rečenicama:

Hoæeš li onda doæi u vrt gdje to mogu podnijeti?
Nemůžeme jít do zahrady, kde by to bylo snesitelné?
A nije ih briga ni gdje to èine.
A je jim jedno, kde to provádějí.
Gdje to vodi tebe i njega?
A jak jste na tom vy dva?
Ok, stvari oznaèene "P", gdje to ide?
Okay, kam s těmi věcmi označenými velkým P?
Gdje to dovraga naðeš u Beirutu?
Kde v Bejrútu jsi to sehnal?
Da ima samo jedno mjesto gdje to može štogod to znaèilo.
Prý existuje jen jedno místo, jestli tomu rozumíš.
Gdje to ipak prodaju rublje iz vreæe?
Kde prodávají spodní prádlo v koších?
"Gdje to ljudi, ne bi primjetili grad pun robota?"
I wtedy spytałem się Skąd ludzie mieliby wiedzieć, że miasto jest pełne robotów?
Dobiti æeš zelenu kartu, ostani ovdje i vidjeti æemo gdje to vodi.
Můžeš získat zelenou kartu, zůstat tady, a uvidíme, jestli to bude fungovat.
Samo želim vidjeti gdje to ide.
Jen chci vědět, jak to půjde.
Nismo u Narboni, ma gdje to bilo.
Ale my nejsme v Narbo, i když to tak může vypadat.
Pa, gdje to ne bi trebao iæi i sa kim ne bi trebao tamo iæi?
Kam by neměl jít a s kým by tam neměl jít?
Toèno gdje, to ja namjeravam otkriti.
A kde přesně, se tady snažím zjistit.
Trenirali smo cijelu godinu, izgubili poslove i obitelji a ti ne znaš gdje to je?
Trénovali sme celý rok, ztratili duši i naše rodiny a vy nevíte, kde to je?
Bio je pijan, a djeca su spavala, i toèno sam znala gdje to sve vodi.
Byl opilý a děti spaly. Věděla jsem přesně, jak by to dopadlo.
U meðuvremenu, Ripley je oznaèila sina gða Farmer kao osobu od interesa, i oznaæila ga da vidi gdje to on ide.
Mezitím, RIPLEY označila syna paní Farmerové za osobu zájmu, a my chceme vědět kam nás povede.
Pa, mogli bi ga staviti na nalovnu, ali ipak bi se tu moglo još malo istraživati, da vidimo gdje to vodi.
No, mohli bychom to otisknout uvnitř, ale chtělo by to víc zpracovat a uvidíme.
Reæi æemo im što žele i gdje to mogu kupiti.
Sdělíme jim, co chtějí a kde si to mají koupit.
Ovo pokazuje kako okruženje djeluje čak i tamo gdje to ne očekujemo.
Toto je prostředí přicházející na velmi nečekaném místě.
Svaki put kad čuješ riječ sloboda izrečenu bilo gdje ili čuješ posredovanje vlade izrečeno bilo gdje, to dekodirano znači:
Pokaždé, když slyšíte slovo "svoboda" nebo "zásah vlády", tak to v překladu znamená:
Dobro je što znam mjesto gdje to mogu popraviti.
Ještě že vím, kde si to nechat spravit.
Kažem da pokušaš stvoriti situaciju gdje to uopæe nije moguæe.
Jenom říkám, aby sis zkusil vytvořit situaci, kde ta šance vůbec není.
Daniele, tvoja odvjetnica je pretjerala u situaciji gdje to nije bilo potrebno.
Danieli. Vaše právnická firma to přestřelila do situace, která není nezbytná.
Ali postoje neki vukodlaci koji se vole okupljati na mjestima gdje to ne moraju raditi, negdje gdje u tome mogu uživati.
Ale jsou zde vlkodlaci, kteří se shromažďují na místech kde to nemusí dělat, kde si to mohou užít.
Ako netko operira na djeci, gdje to rade?
Pokud někdo operuje ty děti, - kde to dělá?
Imaš priliku uskoèiti za Aarona u situaciji gdje to ne može sam.
Máš příležitost postavit se za Aarona v situaci, kdy se on nemůže postavit sám za sebe.
Samo razmišljam što Quinn radi, gdje to radi i kome.
Dokážu myslet jenom na to, co, kde a na kom Quinn dělá.
Zašto uvijek parkiraš na mjestu gdje to nije predviðeno?
Proč pořád parkuješ tam, kde je to zakázaný?
I gdje to mislite da idtete?
A kam si myslíte, že jdete?
Da, koji sam osvojio tonu, i vidi gdje to mi je dobio.
Jo, kterých jsem vyhrála spoustu, a podívej, kde jsem.
Ti siskladiste menadžer, a vi ne znate tko ga pokupiti ili gdje to ide?
Jste manažer skladu a nevíte, kdo to vyzvedává a kam si to veze?
A vi ne znate gdje to ide?
A vy nevíte, kam to vezla?
Gdje to piše kako veleposlanik mora 90% njenog vremena trošiti na èišæenje nakon njenog Šefa ureda?
Kde je psáno, že velvyslankyně musí trávit 90 % svého času zametáním po svém šéfovi centrály?
Onda ćemo vidjeti gdje to vodi.
Tak uvidíme, jak se to vyvine.
A gdje to toèno u Brazilu letimo?
A kde v Brazílii nás vysadíte?
Volim rezati ljude s noževima, a svi ostali poslovi gdje to dobiješ su ilegalni.
Ráda řežu do lidí a ostatní takové práce jsou nelegální.
5.1532900333405s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?